繁體簡體

鼓勵高質(zhì)量大眾文化“走出去”

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化觀察      2024-03-18 09:45:09

文化國際交流傳播已成為聯(lián)結(jié)不同國家與民族的關(guān)鍵紐帶。全國人大代表、民進重慶市委會副主委、重慶大學教授鐘代笛日前建議,在當前全球社交網(wǎng)絡(luò)高度發(fā)達的傳播環(huán)境下,應鼓勵引導大眾民間文化在促進中國文化國際傳播中發(fā)揮更大的積極作用。

鐘代笛表示,官方渠道在推動文化“走出去”方面起著基礎(chǔ)性作用,政府間通過國家級文化交流項目、國際書展、文化年活動等形式開展文化外交,并在文化產(chǎn)品海外版權(quán)銷售、國際聯(lián)合制作等方面提供強有力支持,可有效提升國際形象。

他認為,隨著互聯(lián)網(wǎng)特別是網(wǎng)絡(luò)社交媒體的普及和發(fā)展,更加輕松、娛樂化、貼近大眾的通俗文化產(chǎn)品成為跨國界傳播的主流方式,高質(zhì)量大眾文化產(chǎn)品在國際交流中的影響力不容忽視。

鐘代笛舉例說,那些制作精良、取向正面、反映中國精神面貌的網(wǎng)絡(luò)小說、流行音樂、綜藝節(jié)目、網(wǎng)絡(luò)短視頻等,富含現(xiàn)代氣息和創(chuàng)新元素,以其獨特的魅力吸引了海量國際粉絲,成為中國文化對外傳播的新焦點。

中國作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學中心數(shù)據(jù)顯示,截至2022年年底,中國網(wǎng)絡(luò)文學在海外市場的規(guī)模超過30億元,累計向海外輸出網(wǎng)文作品超過1.6萬部,海外用戶數(shù)量超過1.5億,遍及全球200多個國家和地區(qū)。

鐘代笛表示,生活化、接地氣的大眾文化產(chǎn)品能夠以更直接和貼近日常生活的方式讓海外受眾了解到中國的多樣性,與高質(zhì)量文化出海的目標并不矛盾。他建議相關(guān)部門和文化推廣機構(gòu)對大眾文化產(chǎn)品采取引導和鼓勵的態(tài)度,激濁揚清,鼓勵優(yōu)秀文化產(chǎn)品出海,而非過度限制或“一刀切”式地禁止;制定高質(zhì)量文化產(chǎn)品出海的多元化戰(zhàn)略,并支持不同類型文化產(chǎn)品的存在與發(fā)展,同時加大對內(nèi)容創(chuàng)作者提供培訓和指導,幫助他們更好地理解跨文化傳播的原則和技巧。

中青報·中青網(wǎng)記者 耿學清

文章來源:中國青年報
  責任編輯:王江莉
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務 / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By m.essencecafe.cn